Я знал, что люблю тебя

Я любила тебя: любовь моя, может быть, еще не совсем прошла; Но пусть она тебя больше не тревожит; я не огорчу тебя ничем. Я любил вас тихо, безнадежно, От робости до ревности; Я любил вас так искренне, так нежно, Как дай вам Бог быть любимым другим. Будь тлеющей в моей груди.

Я любил вас немо, безнадежно и верно, С робкой, но пылкой, нежностью пылающей; Моя была ревнивая страсть и необузданная..... Пусть Небеса дадут, чтоб другой тебя так любил! Но пусть никогда больше ты не тревожишься; Я ни в коем случае не желаю тебе печали. Моя любовь к тебе была бессловесна, Безнадежно жестока, Тонула то в робости, то в ревности, А я любил тебя так нежно, так искренне, Как дай Бог, чтоб другой ты была.

Дай Небо, чтоб другой тебя так любил.

Александр Сергеевич Пушкин, перевод Джулиана Генри Лоуэнфельда Я вас любил; и, вероятно, еще люблю, И на время чувство может остаться - Но пусть моя любовь вас больше не тревожит: Я не желаю причинять вам боли. Я любил вас; и безнадежность, которую я знал, Ревность, робость - хотя и напрасно - Составили любовь столь нежную и верную, Что дай вам Бог быть любимой вновь.

Александр Сергеевич Лоуэнфельд.

Александр Сергеевич Пушкин, я вас любил когда-то; быть может, мне следует воскликнуть, Что любовь моя еще теплится в глубине моей души. Но я не хочу причинить вам боли, Так не скорбите же обо мне ни минуты.

Тихо и безнадежно я любил тебя, Мучимый, я был слишком ревнив и слишком робок. Пусть Бог даст другого, кто полюбит вас, Так же нежно и так же горячо, как я. Александр Сергеевич Пушкин, перевод Др.

Дэниел Фибэк Я любила вас; и, может быть, люблю до сих пор, Пламя, может быть, не погасло, но горит так тихо в душе моей, Не стоит больше вас огорчать этим. Тихо и безнадежно я любил тебя, Временами слишком ревниво и временами слишком робко.

<Александр Сергеевич Пушкин, я вас любил; даже теперь могу сознаться, Что некоторые угли моей любви сохранили свой огонь; Но пусть это не причиняет вам большего огорчения, я не хочу вас больше огорчать. Безнадежно и безъязыко, но я вас любил дорогою болью, которую знают ревнивые и робкие; Так нежно я вас любил, так искренно, Я молю Бога дать еще одну такую любовь.

Александр Сергеевич Пушкин, я вас любил: и, может быть, из души моей Прежняя любовь не угасла, Но пусть не вспоминается вам моя доля; Я нисколько не хочу вас огорчить. Я любил вас тихо, без надежды, всецело, В рассеянности, в ревности, в боли; Я любил вас так нежно и истинно, Как пусть вас не любит больше ни один человек. Александр Сергеевич Пушкин,.


Навигация

thoughts on “Я знал, что люблю тебя ”

Leave a Comment